ערב טוב אורח/ת
עכשיו בכלוב

אדוני

צ'יטה​(שולט)
לפני 12 שנים • 4 בפבר׳ 2012

אדוני

צ'יטה​(שולט) • 4 בפבר׳ 2012
יש לי חבר שפעם רצה למצוא סאבית מיוחדת ממש. הוא אמר שהוא לא רוצה סאבית כזו משופשפת וותיקה בבדסם. הוא רצה מישהי שהעולם הזה חדש לה, רעננה כזו. כשהוא היה מכיר מישהי היה מקפיד לשים לב לאיך היא פונה אליו. אם הזונה הייתה קוראת לו מאסטר היה מבין מייד שהיא וותיקה והיה עוזב אותה לאלתר.
יום אחד הכיר עלמת חן מדהימה שקראה לו אדוני לשימחתו הגלוייה. הזוג המקסים החל לבסס יחסים בדסמיים לעילה ולעילה והיו מאושרים עד כדי שלאחר זמן רב אפילו התקלרו קבל עם וכלוב.
לאחר טקס הקילור באחד הימים לאחר סשן חזק ואינטימי במיוחד פנה אליה חברי ולחש לה: את יודעת יפתי, בבדסם אחרי שמבססים קשר, קוראים לאדון שלך מאסטר ולא אדוני.
היא ענתה לו: תשמע יקירי, אני מאד וותיקה בבדסם וראיתי כמה וכמה מאסטרים, אבל אתה אדוני.
    התגובה האהובה בשרשור
amy​(נשלטת)
לפני 12 שנים • 4 בפבר׳ 2012
amy​(נשלטת) • 4 בפבר׳ 2012
נחמד. רק מאיפה התובנה הזאת לגבי המאסטר אחרי שמבססים קשר? זה חדש לי.

(בטח בגלל שאני חדשה icon_razz.gif )
nomorenomore
לפני 12 שנים • 4 בפבר׳ 2012
nomorenomore • 4 בפבר׳ 2012
הסיום הוא פנטסטי ! ישר כוח על הכתיבה icon_smile.gif
א-דום​(שולט)
לפני 12 שנים • 4 בפבר׳ 2012

?!

א-דום​(שולט) • 4 בפבר׳ 2012
הפונאטה מוכרת לי מבדיחה אחרת אבל כמו איימי אני תוהה על האדוני, מאסטר וכו' יש כללים?
MasterKey​(שולט)
לפני 12 שנים • 5 בפבר׳ 2012

Re: ?!

MasterKey​(שולט) • 5 בפבר׳ 2012
א-דום כתב/ה:
הפונאטה מוכרת לי מבדיחה אחרת אבל כמו איימי אני תוהה על האדוני, מאסטר וכו' יש כללים?

יש כללים, שהומצאו ע"י אבות קהילת הבדסם הישראלית, ולכן כמספר האבות המייסדים מספרן של מערכות הכללים...
בעולם מקובלת הפרדה למספר מונחים:

Dom - כנראה המילה "שולט" מתאימה כאן.
Master - לא יודע איך ניתן לתרגם בדיוק. אולי "אדון" למרות שהמשמעות שונה.
Owner - מילה קשה, שכן My Owner הוא למעשה "בעלי"...
ובמקביל:
Sub - "נשלטת".
Slave - "שפחה"
Pet - אולי ניתן להשוות חלקית ל"כלבה".

ההגדרות פחות חשובות. חשוב יותר לדעתי מה עושים איתן. כל אחד יכול להגדיר לעצמו את עצמו באלפי גוונים וצבעים וזה מה, שיפה כאן.
FOR GOOD
לפני 12 שנים • 5 בפבר׳ 2012
FOR GOOD • 5 בפבר׳ 2012
המילה "מאסטר" בלעז , יותר ממה שהיא אדון, פירושה מורה ורב-אומן ( או אם תרצו "שולט בחומר" ) - ומכאן אני מניח נולדה הבדיחותא של צ'יטה
המקבילה הכי טובה של אדון בלעז היא "לורד" . כנ"ל היא גם התרגום המקובל ליושב במרומים, אדון עולם - מיי סוויט לורד, כמו שהאריסון פעם שר
nomorenomore
לפני 12 שנים • 5 בפבר׳ 2012
nomorenomore • 5 בפבר׳ 2012
המילה מאסטר מתייחסת למומחה בתחום(לדעתי וכלשהו). ולכן - לדעתי - ורק לדעתי - זה יכול להיות משעשע אבל אפשר לקרוא לנשלט ותיק אשר נמצא עשרות שנים בתחום, ויודע את רזי הנשלטות על בוריו, גם מאסטר.
FOR GOOD
לפני 12 שנים • 5 בפבר׳ 2012
FOR GOOD • 5 בפבר׳ 2012
Sparafucile כתב/ה:
המילה מאסטר מתייחסת למומחה בתחום(לדעתי וכלשהו). ולכן - לדעתי - ורק לדעתי - זה יכול להיות משעשע אבל אפשר לקרוא לנשלט ותיק אשר נמצא עשרות שנים בתחום, ויודע את רזי הנשלטות על בוריו, גם מאסטר.


אכן - ניתן לומר בלעז מאסטר ב-משהו, על כל דבר שרוצים
מאסטר בקשירות, מאסטר בספנקים , מאסטר ברזי תורת הנשלטות, מאסטר בבליעת האפר של סיגריית- המלכה, מאסטר בליקוק סוליות הנעל וכיוצ"ב

אבל רק שלא תהיה פה עכשיו תחלופת ניקים שגעונית. כבר התרגלנו, הכל בסדר...(:
צ'יטה​(שולט)
לפני 12 שנים • 5 בפבר׳ 2012
צ'יטה​(שולט) • 5 בפבר׳ 2012
אדום, בטח שיש כללים שאני קובע כי גנבתי ביושר את הבדיחה ועשיתי לה הסבה לצרכי וחוצמזה זה השירשור שלי ואני קובע פה. אתה רוצה לקבוע כללים אחרים זה כמובן אפשרי ולגיטימי. פתח לך שרשור משלך, ספר סיפור משלך ותקבע שמה מה שיבוא לך. בעצם כשאני חושב על זה לא איכפת לי אם תקבע גם פה מה שבא לך.

איימי איימי, תמיד את חייבת לעשות טיזינז. אולי זה בגלל שאת וותיקה כל כך. שתדעי לך שככה החבר שלי לא ירצה אותך בכלל בכלל icon_wink.gif