אין הנחתום מעיד על עיסתו, אבל, אשתדל בכל זאת,
אחד שאוהב לעצור ולהתבונן.
מאמין בהרבה דברים. מציאותי. רוצה להיות נאיבי, אבל יודע שבעולם הזה, זה בלתי אפשרי.
מוכן להלחם עד הסוף בשביל אהבה. כי היא שווה את זה.
בעל עקרונות ברזל מסויימים, והם לא ישתנו, והסביבה, וכל מה שמסביב, לא מעניין אותי.
אוהב מוזיקה, תאטרון, אופרה, ספרים, אקטואליה ורבים אחרים.
מה שבטוח, הריבוע הזה לא מספיק בשביל לדעת "מי אני".
אצטט כאן שתי חברות מאד טובות שלי:
כשאוהבים מישהי... אוהבים אותה למרות ובגלל הפאקים שלה.
ברגע שאוהבים, אפילו השמיים הם לא הגבול.
|
לא מחפש כרגע!
שקרניות, חוסר כנות, חוסר אינטלגנציה, חוסר נימוס וכבוד לסביבה.
וולגריות, "ילדות קטנות", שקרים.
חוסר הכרות עם היצירות של פוצ'יני וורדי (דא עקא, רובן לא מכירות. לא נורא, אשנה את זה).
אנשים שמלכלכים או זורקים בדלים של סיגריות על הרצפה במקום ציבורי, דוחה אותי.
כל האנשים שאוהבים לצטט את הפסוק מ "1984".
אנשים שלא יודעים להחזיר אהבה באותו מטבע. למזלי, הם לא בחיי.
והכי חשוב: כל מי שחושבת שבדסמ הוא מסע מרתק לנבכי הנפש. תתעוררו. (כן, זה לקוח מאיזשהו פרופיל - הקרדיט לכותבת.)
|
24.11.11 - אחרי הרבה הפסדים, במהלך טקטי מבריק, ולאחר מאבק ארוך של שעה ו 6 דקות... הבסתי את השותפה שלי ב RED ALERT 2.
*****************************************************************************************************
בתמונה, אריק האלפווארסון, מהמטרופוליטן אופרה, בתפקיד ספאראפוצ'ילה, 2009.
לשעבר DYNA SOAR.
*********************************
Quel vecchio maledivami:
RIGOLETTO:
Quel vecchio maledivami! - הזקן קילל אותי!
SPARAFUCILE:
Signor?... - אדון?
RIGOLETTO:
Va, non ho niente. - לך, אין לי כלום!
SPARAFUCILE:
Né il chiesi... a Voi presente - לא ביקשתי כלום,
Un uom di spada sta. לפנייך, אתה רואה, איש חרב.
RIGOLETTO:
Un ladro? - גנב?
SPARAFUCILE:
Un uorn che libera -אחד שיכול לפטור אותך,
Per poco da un rivale, תמורת סכום כסף קטן, מאוייבך,
E voi ne avete... שיש לך.
RIGOLETTO:
Quale? - מי?
SPARAFUCILE:
La vostra donna è là. - האישה שלך, גרה שם.
RIGOLETTO:
(Che sento!) - (מה זה?!)
E quanto spendere וכמה תגבה?
Per un signor dovrei? בשביל(להרוג) איש אציל?
SPARAFUCILE:
Prezzo maggior vorrei... - אני אדרוש מחיר יותר גדול.
RIGOLETTO:
Com'usasi pagar? - ואיך משלמים לך בדרך כלל?
SPARAFUCILE:
Una metà s'anticipa, - חצי מראש...
Il resto si dà poi... והשאר, בסיום.
RIGOLETTO:
(Dimonio!) E come puoi - שטן! ואיך זה המצב,
Tanto securo oprar? שאתה יכול לעבוד בבטחה?
SPARAFUCILE:
Soglio in cittade uccidere. - אני הורג, או בעיר,
Oppure nel mio tetto. או תחת קורת הגג שלי.
L'uomo di sera aspetto אני מחכה לגבר בלילה,
Una stoccata, e muor. מכה אחת, והוא מת.
RIGOLETTO:
E come in casa? - ואיך אתה עובד מהבית?
SPARAFUCILE:
È facile... - זה פשוט...
M'aiuta mia sorella... אחותי עוזרת לי.
Per le vie danza,.. è bella... היא יפה, היא רוקדת ברחובות...
Chi voglio attira... e allor... מפתה את הקורבן...ואז...
RIGOLETTO:
Comprendo... -הבנתי...
SPARAFUCILE:
Senza strepito... -בדממה מוחלטת, ללא קול
È questo il mio stromento, הנה הכלי שלי.
(mostra la spada) (מוציא חרב)
Vi serve? היכול אני להיות לשרותך?
RIGOLETTO:
No... al momento... -לא! לא כרגע....
SPARAFUCILE:
Peggio per voi... -אתה תתחרט...
RIGOLETTO:
Chi sa?... -מי יודע....
SPARAFUCILE:
Sparafucil mi nomino... -ספאראפוצ'יל... השם שלי.
RIGOLETTO:
Straniero?... -זר?
SPARAFUCILE:
Borgognone... -בורגוניוני! (חבל ארץ בצרפת)
(Per andarsene.)
RIGOLETTO:
E dove all'occasione?... -ואיפה, אמצא אותך, אם הצורך יתעורר?
SPARAFUCILE:
Qui sempre a sera. -כאן, כל לילה.
RIGOLETTO:
Va. -לך!
SPARAFUCILE:
Sparafucil.... Sparafucil..... -ספאראפוצ'יל... ספאראפוצ'יל...
(Sparafucile parte). (ספאראפוצ'יל הולך)
|